توضیح
|
فیلد
|
در این قسمت باید نام خانوادگی فعلی خود که در پاسپورتتان درج شده است را ذکر کنید.
|
Surname (Family name)
|
در صورتی که نام خانوادگی خود را تغییر داده اید، اولین نام خانوادگی که داشته اید را باید درج کنید.
در صورتی که نام خانوادگی خود را تغییر نداده اید، نیازی نیست چیزی درج کنید.
|
Surname at birth (former family name(s))
|
نام کوچک خود مطابق آنچه در پاسپورت درج شده است
|
First name (s) (Given name(s))
|
تاریخ تولد مطابق پاسپورت
|
Date of birth (day-month-year)
|
محل تولد مطابق پاسپورت
|
Place of birth
|
کشور محل تولد مطابق پاسپورت
اگر در ایران متولد شده اید میتوانید بنویسید Iran (میتوانید IR. Iran یا Islamic republic of Iran هم بنویسید ولی همان Iran به تنهایی کافی است)
|
Country of birth
|
تابعیت فعلی تان. اگر پاسپورت ایرانی دارید، تابعیت شما ایرانی محسوب میشود و باید بنویسید Iranian
نکته مهم: در صورتی که تابعیت دوگانه دارید (مثلا هم پاسپورت ایرانی دارید و هم پاسپورت عراقی ) باید این موضوع را در همین قسمت درج کنید
برای مطالعه قوانین تابعیت و پاسپورت اینجا را ببینید
|
Current nationality
|
جنسیت مطابق با پاسپورت
|
S . E . X
|
وضعیت تاهل
|
Marital status
|
اگر متقاضی ویزا زیر 18 سال دارد، در این قسمت مشخصات قیم یا سرپرست قانونی وی وارد میشود
|
In the case of minors: Surname; first name; address
|
کد ملی کشور متبوع. برای ایران میتوانید همان کد ملی را درج کنید یا آن را خالی بگذارید
|
National identity number, where applicable
|
نوع پاسپورت خود را انتخاب کنید که معمولا گزینه اول است: ordinary passport
سایر موارد برای پاسپورت های خاص مانند پاسپورت دیپلماتیک، سیاسی و پاسپورتهای پناهندگی و … است.
|
Type of travel documents.
|
شماره پاسپورت
|
Number of travel document
|
تاریخ صدور پاسپورت
|
Date of issue
|
تاریخ اعتبار پاسپورت
|
Valid until
|
سازمان صادر کننده پاسپورت
برای پاسپورتهای ایرانی عادی عبارت است از
Immigration and Passport police یا NAJA Passport Office
البته همان Iranian Police یا Passport Police را هم میتوانید بنویسید.
|
Issued by
|
آدرس فعلی و ایمیل درخواست کننده و شماره تلفن
|
Applicant home address and e-mail
|
در صورتی که در کشور دیگری اجازه اقامت دارید، شماره کارت یا مدرک اقامت
|
Residence in a country other than the country if current nationality
|
وضعیت اشتغال فعلی و یا عنوان شغلی که معمولا یکی از موارد زیر است
Employed, Self-employed, Unemployed, Retired, Housewife, student , …
Engineer, Physician, accountant,…
|
Current Occupation.
|
آدرس و ایمیل و شماره تلفن کارفرما (برای دانشجویان آدرس و تلفن دانشگاه)
|
Employer and employer’s address and telephone number …
|
هدف از تحصیل
در صورتی که هدف شما هیچکدام از موارد ذکر شده نیست (مثلا برای کنفرانس علمی سفر میکنید) باید گزینه آخر را تیک بزنید و دلیل سفر را بنویسید. مثلا student conference, scientific conference , …
|
Main purpose(s) of the journey:
|
نام کشوری که از سفارت آن درخواست ویزای شینگن میکنید
|
Member state(s) of destination
|
نام کشوری در محدوده شینگن که میخواهید اول به آنجا سفر کنید و سپس به کشور مقصد بروید
|
Member state of first entry
|
تعداد دفعات ورود و خروج مورد تقاضا
|
Number of entries requested
|
طول مدت زمان سفر برحسب روز
|
Duration of the intended stay or transit
|
ویزاهای شینگن که در 3 سال پیش اخذ کرده اید. مثلا میتوانید بنویسید
France 2012, Germany 2011 , …
|
Schengen visas issued during the past three years
|
در صورتی که قبلا برای دریافت ویزای شینگن انگشت نگاری شده اید گزینه مربوطه را انتخاب کنید
|
Finger prints collected previously for the purpose of applying for a Schengen visa.
|
در صورتی که قصد دارید پس از محدوده شینگن به کشوری خارج از این محدوده سفر کنید (بویژه برای مواقعی که ترانزیت میشوید)، بایستی اطلاعات ویزا یا مدرک اقامتی آن کشور را در اینجا درج کنید.
|
Entry permits for the final country of destination where applicable
|
تاریخی که قصد دارید وارد محدوده شینگن شوید
|
Intended date of arrival in the Schengen area
|
تاریخی که قصد دارید از محدوده شینگن خارج شوید
|
Intended date of departure from the Schengen area
|
نام و فامیل شخصی که شما را به محدوده شینگن دعوت کرده است
|
Surname and first name of the inviting person(s) in the Member State(s)
|
نام و آدرس و سایر اطلاعات تماس شرکتی که شما را دعوت کرده است
|
Name and address of inviting company/organisation/ telephone …
|
باید مشخص کنید هزینه سفر و ماندن شما چگونه تامین میشود آیا توسط خودتان تامین میشود یا توسط یک اسپانسر یا …
و همچنین نحوه پرداخت پول که به صورت نقدی، چک و … است.
|
Cost of travelling and living during the applicant’s stay is covered
|
نام و فامیل شخصی که شهروند اتحادیه اروپا یا سوییس است و عضو خانواده شماست یا شما را دعوت کرده است
|
Personal data of the family member who is an EU, EEA or CH citizen.
|
نسبت خانوادگی که با آن شهروند اروپا یا سوییس دارید
|
Family relationship with an EU, EEA or CH citizen
|
شهری که سفارت مربوطه در آن قرار دارد و تاریخ تکمیل فرم
|
Place and date
|
امضای درخواست کننده
برای افراد زیر 18 سال، باید والدین این کار را انجام دهند
|
Signatur
|